Víme první: byla uvolněna oficiální lokalizace iTunes a iWork
Lokalizační tým v poslední době nezahálí a připravil ke stažení českou i slovenskou lokalizaci kancelářského balíku iWork 09 a multimediálního přehrávače iTunes.
Lokalizace pro češtinu i slovenštinu je dostupná na adrese lokalizace.apcom.eu a vyžaduje mít instalovánu iWork ve verz 9.0.3 nebo iTunes ve verzi 9.1.1. Tyto lokalizace je možné instalovat na operační systém Mac OS X 10.6.2 nebo 10.6.3 počeštěný oficiální (poslední) verzí české lokalizace.
Skutečnost, že se stále neobjevila lokalizace pro stávající iLife ve verzi 09 dále nahrává našim spekulacím, že by mohla být již v pondělí představena nová verze iLife 10.
Pingback: Jablickari.cz
Pingback: 1. zprávy » Víme první: byla uvolněna oficiální lokalizace iTunes a iWork
Jde to udělat abych měl česky jen iwork? Nechci si tam dávat češtinu.
Hmm, a oficialna lokalizacia priamo od Apple nebude? Myslel som, ze ked uz ma Apple oficialne zasputenie v CR, takze aspon cestina bude sucast aplikacii, ale pozeram, ze to stale preklada neaka ceska firma.
Hmm, a oficialna lokalizacia priamo od Apple nebude? Myslel som, ze ked uz ma Apple oficialne zasputenie v CR, takze aspon cestina bude sucast aplikacii, ale pozeram, ze to stale preklada neaka ceska firma.
Takisto ma zaujima, ci sa da instalovat aj na original anglicky 10.6.3. Je moznost potom tuto lokalizaciu odinstalovat?
Takisto ma zaujima, ci sa da instalovat aj na original anglicky 10.6.3. Je moznost potom tuto lokalizaciu odinstalovat?
@Mysterix: A je v tom rozdíl? Já osobně rozlišuju lokalizaci na kvalitní a nekvalitní :-)
@Mysterix: A je v tom rozdíl? Já osobně rozlišuju lokalizaci na kvalitní a nekvalitní :-)
K cemu mi bude dobra lokalizace iTunes?
K cemu mi bude dobra lokalizace iTunes?
Tušíte někdo, proc nejde ta posledni lokalizace 10.6.3 nainstalovat na posledni MacBook Pro s predistalovanym 10.6.3 (koupeny pred tydnem – cista instalace 10.6.3 – tak jak byl rozbaleny).
Instalator proste psal, ze ze na tento pocitac to nainstalovat nejde (ani s cestinou, ani s anglictinou na prvnim miste).
To je na tom MacBookPro nejaka jina 10.6.3 nez normálně?
Nasilim pres Pacifist to tam nakonec narvat slo.
@Tomas: co mám zkušenost, tak se to takhle občas chová na počítačích, kde je doinstalováno něco novějšího, než je v lokalizaci – a z 99,9% za to může Safari, které je v lokalizaci ve verzi 4.0.4, zatímco plně aktualizovaný systém již má Safari 4.0.5. Instalátor to pozná a instalovat se raději odmítne..
Pacifistem nic nepokazíš, jen obejdeš tuto kontrolu…
Tušíte někdo, proc nejde ta posledni lokalizace 10.6.3 nainstalovat na posledni MacBook Pro s predistalovanym 10.6.3 (koupeny pred tydnem – cista instalace 10.6.3 – tak jak byl rozbaleny).
Instalator proste psal, ze ze na tento pocitac to nainstalovat nejde (ani s cestinou, ani s anglictinou na prvnim miste).
To je na tom MacBookPro nejaka jina 10.6.3 nez normálně?
Nasilim pres Pacifist to tam nakonec narvat slo.
@Tomas: co mám zkušenost, tak se to takhle občas chová na počítačích, kde je doinstalováno něco novějšího, než je v lokalizaci – a z 99,9% za to může Safari, které je v lokalizaci ve verzi 4.0.4, zatímco plně aktualizovaný systém již má Safari 4.0.5. Instalátor to pozná a instalovat se raději odmítne..
Pacifistem nic nepokazíš, jen obejdeš tuto kontrolu…
@Jana: @Jana: @Jana: @Jana:
Pro tebe ktřeba k ničemu, ale z důvodu ža MAC má babička a děda ( a v AJ je to pro ně složíte a azbuku luštit nechcou) tak ti to využijou, to samé mámka, jenže ta má PowerBook a v něm Leoparda takže asi ji to donutí na UP HW
@Jana: @Jana: @Jana: @Jana:
Pro tebe ktřeba k ničemu, ale z důvodu ža MAC má babička a děda ( a v AJ je to pro ně složíte a azbuku luštit nechcou) tak ti to využijou, to samé mámka, jenže ta má PowerBook a v něm Leoparda takže asi ji to donutí na UP HW
Pingback: Kanabův exprerimentální weblog » čeština pro itunes a iwork
Zdravím, zkoušel jsem naintalovat češtinu, ale iWork je stále celý v angličtině. Musí se po instalaci někde ta čeština nastavit, nebo by to mělo být nastaveno automaticky?
@droll: musí být samozřejmě čeština na prvním místě mezi jazyky v Předvolbách systému (System preferences)…
Zdravím, zkoušel jsem naintalovat češtinu, ale iWork je stále celý v angličtině. Musí se po instalaci někde ta čeština nastavit, nebo by to mělo být nastaveno automaticky?
@droll: musí být samozřejmě čeština na prvním místě mezi jazyky v Předvolbách systému (System preferences)…
Ja som mal plne aktualizovany stroj. Mac OS 10.6.3 (vzdy iba v anglictine), Safari 4.0.5. Teraz som skusil nainstalovat lokalizaciu na iWork a ide to v pohode. Az na tie chyby v preklade :( Mohli by spravit web, kde by ludia mohli navrhovat preklady, resp. upozornovat na chyby…
Ja som mal plne aktualizovany stroj. Mac OS 10.6.3 (vzdy iba v anglictine), Safari 4.0.5. Teraz som skusil nainstalovat lokalizaciu na iWork a ide to v pohode. Az na tie chyby v preklade :( Mohli by spravit web, kde by ludia mohli navrhovat preklady, resp. upozornovat na chyby…
@tomasno1: opravdu chyby v překladu (tedy překlepy nebo pravopisné hrubky), nebo jen nesouhlas s použitou terminologií? Upozorňovat můžete klidně rovnou sem, o předání se pokusím postarat….
@tomasno1: opravdu chyby v překladu (tedy překlepy nebo pravopisné hrubky), nebo jen nesouhlas s použitou terminologií? Upozorňovat můžete klidně rovnou sem, o předání se pokusím postarat….
Zkoušel sem lokalizaci na Leoparda ( 10.5.8 ) iWork, iTunes jede bez problému a česky :)
Zkoušel sem lokalizaci na Leoparda ( 10.5.8 ) iWork, iTunes jede bez problému a česky :)
Ne že bych si to instaloval, ale první co mě bouchlo do očí u Pages je nabídka typu dokumentů, Když už lokalizace, tak kompletní. Takto je to nějak nedotažené. Nicméně jak píše Viktor63, tak třeba rodičům kteří neumí anglicky což je i případ mých to bude jistě další plusový bod.
Ne že bych si to instaloval, ale první co mě bouchlo do očí u Pages je nabídka typu dokumentů, Když už lokalizace, tak kompletní. Takto je to nějak nedotažené. Nicméně jak píše Viktor63, tak třeba rodičům kteří neumí anglicky což je i případ mých to bude jistě další plusový bod.
ide aj o zle pouzite terminy aj o nespisovne slova. napr. spravne ma byt tabulator (oni dali tabelator), odsek (odstavec), pouzivatel (uzivatel) a dalsie. Zatial som to len prezrel ocami. Mozno by sa mohli prekladom inspirovat slovenskym Wordom + pouzivat bud tlacene slovnik slovenskeho jazyka resp. http://slovnik.juls.savba.sk/
ide aj o zle pouzite terminy aj o nespisovne slova. napr. spravne ma byt tabulator (oni dali tabelator), odsek (odstavec), pouzivatel (uzivatel) a dalsie. Zatial som to len prezrel ocami. Mozno by sa mohli prekladom inspirovat slovenskym Wordom + pouzivat bud tlacene slovnik slovenskeho jazyka resp. http://slovnik.juls.savba.sk/
tak nevím co můžu dělat pořád špatně.Češtinu na prvním místě samozřejmě mám. Systém mám v eng 10.6.3. Jedná se o nový 13″MBP.
Tady přikládám screenshot z instalace… jsem si všimnul, že i ten instalátor není v češtině (na rozdíl od obrázků uložených na tomto serveru).
http://img192.imageshack.us/img192/7470/screenshot20100605at103.png
díky za rady
tak nevím co můžu dělat pořád špatně.Češtinu na prvním místě samozřejmě mám. Systém mám v eng 10.6.3. Jedná se o nový 13″MBP.
Tady přikládám screenshot z instalace… jsem si všimnul, že i ten instalátor není v češtině (na rozdíl od obrázků uložených na tomto serveru).
http://img192.imageshack.us/img192/7470/screenshot20100605at103.png
díky za rady
@Vláďa Janeček:
takže bez českého systému nebude český iWork…..
@Vláďa Janeček:
takže bez českého systému nebude český iWork…..
A pre Win nebude ?
Dik
A pre Win nebude ?
Dik
@Vláďa Janeček:
No v preferencích jsem nastavil, systém restartoval, ale Iwork je v angličtině stále, tak nevím kde je chyba v uživateli asi ne;-)
@Vláďa Janeček:
No v preferencích jsem nastavil, systém restartoval, ale Iwork je v angličtině stále, tak nevím kde je chyba v uživateli asi ne;-)
Nevite jestli lze nejak pocestit fonty (chybejici CE znaky) ktere jsou ve vetsine temat v Pages a Keynote? To je jedine, co mi chybi…
Nevite jestli lze nejak pocestit fonty (chybejici CE znaky) ktere jsou ve vetsine temat v Pages a Keynote? To je jedine, co mi chybi…
Čeština pro iTumnes je hodně problematická – například zapínám-li synchronizaci zvonění s iPhonem, vyhrožuje, že budou odstraněny všechzny existující skladby, filmy a TV pořady. To je přece kravina, měla by se odstranit jen existuájící vyzvánění, když je pro hudbu a filmy jiná záložka, ne?
Odstatně s češtinou pro Snow Leopard jsou taky dost problémy, jednat špatné použití panelu monitorů, jednak se nějak netrefili do layoutu v mailu a následkem toho se píšou nesmysly ve velikostech příloh, takže se nemám jak dozvědět, jeak velikou přílohu přijímám nebo odesílám.
Čeština pro iTumnes je hodně problematická – například zapínám-li synchronizaci zvonění s iPhonem, vyhrožuje, že budou odstraněny všechzny existující skladby, filmy a TV pořady. To je přece kravina, měla by se odstranit jen existuájící vyzvánění, když je pro hudbu a filmy jiná záložka, ne?
Odstatně s češtinou pro Snow Leopard jsou taky dost problémy, jednat špatné použití panelu monitorů, jednak se nějak netrefili do layoutu v mailu a následkem toho se píšou nesmysly ve velikostech příloh, takže se nemám jak dozvědět, jeak velikou přílohu přijímám nebo odesílám.
@Hyrogen: pozri si moj koment vyssie. Ja som nainstaloval slovensku lokalizaciu iWork na original anglicky 10.6.3 a lokalizacia ide.
@Hyrogen: pozri si moj koment vyssie. Ja som nainstaloval slovensku lokalizaciu iWork na original anglicky 10.6.3 a lokalizacia ide.
Mám stejný problém jako někteří další. MacBook, lokalizovaný 10.6.3., defaultně čeština, iTunes čeština bez problému, u iWorks proběhne instalace bez žádného chybového hlášení, ale i po restartu není po češtině ani náznak…
Mám stejný problém jako někteří další. MacBook, lokalizovaný 10.6.3., defaultně čeština, iTunes čeština bez problému, u iWorks proběhne instalace bez žádného chybového hlášení, ale i po restartu není po češtině ani náznak…
Pingback: Tweets that mention » Víme první: byla uvolněna oficiální lokalizace iTunes a iWork -- Topsy.com
Ahoj, češtinu pro iWork09 jsem nainstaloval i na 10.5.8 – tedy na leopardovi, nikoliv snow leopardovi ;). Tuto informaci by určitě čtenáři uvítali přímo v článku. Běhát mi to i bez jiných změn jazyka v systému – mám ji jen v iWork, nikoliv v systému nebo iTunes. Po instalaci jsem to musel ponastavovat v system preferences – international -order for sorted lists; a ještě v pravo nahoře edit list.
Ahoj, češtinu pro iWork09 jsem nainstaloval i na 10.5.8 – tedy na leopardovi, nikoliv snow leopardovi ;). Tuto informaci by určitě čtenáři uvítali přímo v článku. Běhát mi to i bez jiných změn jazyka v systému – mám ji jen v iWork, nikoliv v systému nebo iTunes. Po instalaci jsem to musel ponastavovat v system preferences – international -order for sorted lists; a ještě v pravo nahoře edit list.
Popis funkcí v Numbers je bohužel stále v angličtině.
Popis funkcí v Numbers je bohužel stále v angličtině.
Pingback: Oficiálna lokalizácia iTunes a iWork