Steve Jobs na konferenci D8 česky (Video)

Nevládnete zrovna angličtinou a přesto byste rádi viděli a rozuměli vystoupení Steva Jobse začátkem června na konferenci D8? Zde si ji můžete prohlédnout včetně simultáního českého překladu. Zajímá vás, nač myslí Steve Jobs a kam svou společnost vede?

[HTML1]

Karel Šebela

Natáčí původní české videonávody pro počítače Apple, které publikuje na stránkách svého magazínu Jak na Apple. Pokud vás videonávody určené pro Apple zajímají, rozhodně byste je neměli přehlédnout.

avatar

40 komentářů: „Steve Jobs na konferenci D8 česky (Video)

  • Pingback: Jablickari.cz

  • avatar
    09. 06. 2010 (12:29)
    Trvalý odkaz

    omlouvam se ale tohle je hodne amaterske. lepsi by bylo tam dat titulky

  • avatar
    09. 06. 2010 (14:29)
    Trvalý odkaz

    omlouvam se ale tohle je hodne amaterske. lepsi by bylo tam dat titulky

  • avatar
    09. 06. 2010 (12:40)
    Trvalý odkaz

    Perfectní jsem za to strašně rád !!!

  • avatar
    09. 06. 2010 (14:40)
    Trvalý odkaz

    Perfectní jsem za to strašně rád !!!

  • avatar
    09. 06. 2010 (12:50)
    Trvalý odkaz

    jasně, že je to amaterský! ale dostačující. Každý kdo nevládne angličtinou je rád za každý takový překlad. Chlapi si s tím dávají práci,a toho si já vážím!

  • avatar
    09. 06. 2010 (14:50)
    Trvalý odkaz

    jasně, že je to amaterský! ale dostačující. Každý kdo nevládne angličtinou je rád za každý takový překlad. Chlapi si s tím dávají práci,a toho si já vážím!

  • Pingback: 1. zprávy » Steve Jobs na konferenci D8 česky (Video)

  • avatar
    09. 06. 2010 (14:23)
    Trvalý odkaz

    Záznam už jsem viděl asi před týdnem v originále, ale ze zvědavosti jsem se chtěl podívat, jak dobře jsou udělány titulky. A k mému překvapení je tam dabing. Okamžitě jsem si vzpomněl, jak jsme se v 80. letech u kamaráda dívali na Policejní akademii :) Děkuji za zpestření odpoledne.

  • avatar
    09. 06. 2010 (16:23)
    Trvalý odkaz

    Záznam už jsem viděl asi před týdnem v originále, ale ze zvědavosti jsem se chtěl podívat, jak dobře jsou udělány titulky. A k mému překvapení je tam dabing. Okamžitě jsem si vzpomněl, jak jsme se v 80. letech u kamaráda dívali na Policejní akademii :) Děkuji za zpestření odpoledne.

  • avatar
    09. 06. 2010 (14:42)
    Trvalý odkaz

    Ja taky moc diky je to super :-) Lepsi nez cist titulky diky za vasi praci :-)

  • avatar
    09. 06. 2010 (16:42)
    Trvalý odkaz

    Ja taky moc diky je to super :-) Lepsi nez cist titulky diky za vasi praci :-)

  • avatar
    09. 06. 2010 (14:43)
    Trvalý odkaz

    Včera jsem na to zrovna koukal. Krásný interview!

  • avatar
    09. 06. 2010 (16:43)
    Trvalý odkaz

    Včera jsem na to zrovna koukal. Krásný interview!

  • avatar
    09. 06. 2010 (14:50)
    Trvalý odkaz

    Pánové díky.Velice poučné,vlastně moje první setkání s tímhle pánem.Díky ještě jednou.

  • avatar
    09. 06. 2010 (16:50)
    Trvalý odkaz

    Pánové díky.Velice poučné,vlastně moje první setkání s tímhle pánem.Díky ještě jednou.

  • avatar
    09. 06. 2010 (23:16)
    Trvalý odkaz

    Ja si vazim Karla a jeho pracu. Myslim, ze preklad je v pohode a pre tych co nevedia po anglicky, je to super. Parada, ze si si dal namahu a prelozil si to…

  • avatar
    09. 06. 2010 (21:16)
    Trvalý odkaz

    Ja si vazim Karla a jeho pracu. Myslim, ze preklad je v pohode a pre tych co nevedia po anglicky, je to super. Parada, ze si si dal namahu a prelozil si to…

  • avatar
    09. 06. 2010 (21:35)
    Trvalý odkaz

    Moc dobrá práce. Díky, že jste se do toho pustili.

  • avatar
    09. 06. 2010 (23:35)
    Trvalý odkaz

    Moc dobrá práce. Díky, že jste se do toho pustili.

  • avatar
    09. 06. 2010 (23:40)
    Trvalý odkaz

    Neviete preco video nespustim cez iphone? Vimeo podporuje HTML5 nie? Toto je ta buducnost? :D

  • avatar
    10. 06. 2010 (01:40)
    Trvalý odkaz

    Neviete preco video nespustim cez iphone? Vimeo podporuje HTML5 nie? Toto je ta buducnost? :D

  • avatar
    10. 06. 2010 (05:56)
    Trvalý odkaz

    Díky všem za reakce.
    Rozhodně potěší. Co titulků se týká, tak je to podstatně pracnější, už toto nějakou hodku zabralo. Nebráním se ale spolupráce s kýmkoli, kdo by chtěl přepsat moje mluvné slovo a titulky udělat. Rád je pak zahrnu do videa.

    Diky Všem.
    Karel

  • avatar
    10. 06. 2010 (07:56)
    Trvalý odkaz

    Díky všem za reakce.
    Rozhodně potěší. Co titulků se týká, tak je to podstatně pracnější, už toto nějakou hodku zabralo. Nebráním se ale spolupráce s kýmkoli, kdo by chtěl přepsat moje mluvné slovo a titulky udělat. Rád je pak zahrnu do videa.

    Diky Všem.
    Karel

  • avatar
    10. 06. 2010 (07:21)
    Trvalý odkaz

    Mohli jste aspon trosku ztisit ten original. Hrozne to tam pleskalo pres sebe. Ale titulky by byli lepsi.

  • avatar
    10. 06. 2010 (09:21)
    Trvalý odkaz

    Mohli jste aspon trosku ztisit ten original. Hrozne to tam pleskalo pres sebe. Ale titulky by byli lepsi.

  • avatar
    10. 06. 2010 (09:35)
    Trvalý odkaz

    Super super! Moc díky za překlad! A kdo má tohoto pána fakt rád, jako já, doporučuji knihu „Jak myslí Steve Jobs“ od Leander Kahney. Výborné a poutavé čtení, už to jedu po druhé :-)

  • avatar
    10. 06. 2010 (11:35)
    Trvalý odkaz

    Super super! Moc díky za překlad! A kdo má tohoto pána fakt rád, jako já, doporučuji knihu „Jak myslí Steve Jobs“ od Leander Kahney. Výborné a poutavé čtení, už to jedu po druhé :-)

  • avatar
    10. 06. 2010 (10:12)
    Trvalý odkaz

    proc to nejde na ipadu? :( jine videa u vas jdou …

  • avatar
    10. 06. 2010 (12:12)
    Trvalý odkaz

    proc to nejde na ipadu? :( jine videa u vas jdou …

  • avatar
    10. 06. 2010 (10:16)
    Trvalý odkaz

    Je to nahrané na Vimeo Server. Podcastovou verzi jestli je zájem tak mohu dát na web. aby se vám stahovala do itunsu. či byla dostupná přímo z webu. V pátek.

    Karel

  • avatar
    10. 06. 2010 (12:16)
    Trvalý odkaz

    Je to nahrané na Vimeo Server. Podcastovou verzi jestli je zájem tak mohu dát na web. aby se vám stahovala do itunsu. či byla dostupná přímo z webu. V pátek.

    Karel

  • avatar
    10. 06. 2010 (11:43)
    Trvalý odkaz

    Také bych chtěl poděkovat za překlad, je to velmi dobře poslouchatelné, také díky tomu, že originál není potlačen a posluchač může vedle překladu vnímat intonaci a zabarvení původního projevu. To je velmi důležité, aby mohlo být sdělení plně autentické. Kdysi mnou poslouchaný překlad k uvedení operační systému pro iphone OS 4, se nedal doposlouchat, právě kvůli nesmyslnému potlačení originálu. To co požaduje iLji výše je nesmysl, stačí si poslechnout i profesionální simultánní překlady. Takže ještě jednou dík, je to dobře použitelné.

  • avatar
    10. 06. 2010 (13:43)
    Trvalý odkaz

    Také bych chtěl poděkovat za překlad, je to velmi dobře poslouchatelné, také díky tomu, že originál není potlačen a posluchač může vedle překladu vnímat intonaci a zabarvení původního projevu. To je velmi důležité, aby mohlo být sdělení plně autentické. Kdysi mnou poslouchaný překlad k uvedení operační systému pro iphone OS 4, se nedal doposlouchat, právě kvůli nesmyslnému potlačení originálu. To co požaduje iLji výše je nesmysl, stačí si poslechnout i profesionální simultánní překlady. Takže ještě jednou dík, je to dobře použitelné.

  • avatar
    10. 06. 2010 (12:41)
    Trvalý odkaz

    to Karel: to by bylo fajn, diky

  • avatar
    10. 06. 2010 (14:41)
    Trvalý odkaz

    to Karel: to by bylo fajn, diky

  • avatar
    10. 06. 2010 (16:44)
    Trvalý odkaz

    chybi mi link na video bez prekladu

  • avatar
    10. 06. 2010 (18:44)
    Trvalý odkaz

    chybi mi link na video bez prekladu

Komentáře nejsou povoleny.